Prema Purabhidha Stotra

Prema Purabhidha Stotra

Raghunatha Dasa Goswami has written this song “Madhu Madhura Nisayam Jyotir”. The official name of this song is Sri Sri Prema-purabhidha-stotra. This song is taken from the book Stavavali. In this song, Raghunatha Dasa Goswami sings the glories of Srimati Radha and prays to her to appear before his eyes and delight them. He further states that anyone who recites these verses, will at once attain the mercy of Sri Krishna and Sri Radhika.
 
(1)
madhu-madhura-nisayam jyotir-udbhasitayam
sita-kusuma-suvasah klpta-karpura-bhusa
subala-sakham upeta dutika-nyasta-hasta
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(2)
smara-grham avisanti vamyato dhama gantum
saranim anusaranti tena samrudhya turnam
bala-savalita-kakva lambhitantah-smitaksi
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(3)
mudira-rucira-vaksasy unnate madhavasya
sthira-cara-vara-vidyud-valli-van malli-talpe
lalita-kanaka-yuthi-malika-va ca bhanti
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(4)
smara-vilasita-talpe jalpa-lilam analpam
krama-krti-parihinam bibhrati tena sardham
mitha iva parirambharambha-vrttaika-varsma
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(5)
pramada-madana-yuddha-srantitah kanta-krsna-
pracura-sukhada-vaksah-sphara-talpe svapanti
rasa-mudita-visakha-jivitaddha samrddha
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(6)
api bata suratante praudhi-saubhagya-drpyat-
pranaya-dhrta-susakhyonmada-matoru-garvaih
dara-gadita-mukundakalpitakalpa-talpa
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(7)
smara-dayita-nikusja-prangane vyavahasyam
vraja-nava-yuva-rajam vakrimadambarena
sadasi paribhavanti samstutali-kulena
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(8)
kvacana ca dara-dosad daivatah krsna-jatat
sapadi vihita-mana maunini tatra tena
prakatita-patu-catu-prarthyamana-prasada
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(9)
pitur iha vrsabhanor bhagya-bhangi bakareh
pranaya-vipina-bhrngi sangini tasya devi
nija-gana-kumudaleh kaumudi ha krpabdhe
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(10)
niravadhi-guna-sindho bhadrasenadi-bandho
nirupama-guna-vrnda-preyasi-vrnda-maule
ati-kadana-samudre majjato ha krpardre
ksanam api mama radhe netram anandaya tvam
 
(11)
natayati ruci-nandim unnayan sutradhara-
pravara iva rasajsa-nartakim ranga-rupe
rasavati dasake 'smin prema-purabhidhe yah
sa sapadi labhate tad dvandva-ratna-prasadam
 
 
(1) O Radha' who, dressed in white flowers, decorated with camphor, and a hand resting on a gopi messenger, meets Subala's friend Krsna on a sweet, moonlit spring night, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(2) O Radha who out of contrariness refuses to enter the cottage of amorous pastimes, begins walking on the path home, is stopped by Him with a mixture of brute force and plaintive appeals, and responds with a smile from deep within Your eyes, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(3) O Radha' who shines like a stationary lightning flash on the handsome, broad chest of the dark monsoon cloud of Lord Madhava, like a flowering vine on the jasmine-flower couch of His chest, and like a charming garland of golden yuthi flowers there, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(4) O Radha' who, without going anywhere else, stays on the couch of amorous pastimes, talking for a long time with Lord Krsna, and embracing Him so strongly that Your two forms appear to become one, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(5) O Radha' who, fatigued by the passionate amorous battle, sleeps on the great, blissful bed of Your beloved Krsna's broad chest, O life and soul of Visakha, who is made happy by the nectar of Your pastimes, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(6) O Radha' who, when Your amorous pastimes were completed, was carefully decorated by Lord Mukunda, who to do this was instructed by Your gopi friend maddened with pride and full of love because of Your great good fortune, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(7) O Radha' who, glorified by Your friends in the assembly of laughing gopis, defeated the prince of Vraja with a host of crooked joking words in the forest courtyard dear toKamadeva, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(8) O Radha, angry with Krsna over a small, accidental offense, refusing to speak with Him, and begged for mercy with many flattering words, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(9) O Radha who is waves of auspiciousness for Your father, King Vrsabhanu, O queen who is the constant companion of Lord Krsna and a bumblebee in the forest of pure love for Him, O moonlight shining on the lotus flowers of Your friends, O ocean of mercy, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(10) O Radha, O limitless ocean of transcendental virtues, O first friend of Lord Krsna, O crown of Your dear friends filled with matchless virtues, O girl melting with mercy for the people drowning in the ocean of suffering, please, for even a moment, delight my eyes.
 
(11) One who, reciting these beautiful verses as an expert dramatic narrator, makes the dancer of his tongue dance on the stage of these ten sweet verses named Prema-pura (A Flood of Pure Love), at once attains the mercy of two transcendental gems.