Pranama Pranaya Stava

Pranama Pranaya Stava, Sri Krsna

Rupa Goswami has written this song “Kandarpa Koti Ramyaya”. The official name of this song is Volume 1 Pranama Pranaya Stava. This song is taken from the book Stavamala. In this song, Rupa Goswami glorifies Sri Krsna and gives a vivid description of his unsurpassable beauty.
 
(1)
kandarpa-koti-ramyaya sphurad-indivara-tvise 
jagan-mohana-lilaya namo gopendra-sunave 
 
(2)
krsnala-krta-haraya krsna-lavanya-saline 
krsnakula-karindraya krsnaya karavai namah 
 
(3)
sarvananda-kadambaya kandamba-kusuma-sraje 
namah premavalambaya pralambari-kaniyase 
 
(4)
kundala-sphurad-amsaya vamsayatta-mukha-sriye 
radha-manasa-hamsaya vrajottamsaya te namah 
 
(5)
namah sikhanda-cudaya danda-mandita-panaye 
kundali-krta-puspaya pundarikeksanaya te 
 
(6)
radhika-prema-madhvika-madhuri-muditantaram 
kandarpa-vrnda-saundaryam govindam abhivadaye 
 
(7)
srngara-rasa-srngaram karnikaratta-karnikam 
vande sriya navabhranam bibhranam vibhramam harim 
 
(8)
sâdhvi-mani-vrata-pasyato-hara-venave 
kahlara-krta-cudaya sankha-cuda-bhide namah 
 
(9)
radhikadhara-bandhuka-makaranda-madhuvratam 
daitya-sindhura-parindram vande gopendra-nandanam 
 
(10)
barhendrayudha-ramyaya jagaj-jivana-dayine 
radha-vidyud-vrtangaya krsnambhodaya te namah 
 
(11)
premandha-vallavi-vrnda-locanendrivarendave 
kasmira-tilakadhyaya namah pitambaraya te 
 
(12)
girvanesa-madoddama dava-nirvana-niradam 
kanduki-krta-sailendram vande gokula-bandhavam 
 
(13)
dainyarnave nimagno’smi mantu-grava-bhararditah 
duste karunya-parina mayi krsna krpam kuru 
 
(14)
adharo’py aparadhanam aviveka-hato’py aham 
tvat-karunya-pratikso’smi prasida mayi madhava
 
 
(1) I offer my respectful obeisances to the prince of the gopas, who is more handsome than millions of Kamadevas, who is more splendid than a blossoming blue lotus, and whose pastimes enchant the entire world.
 
(2) Let me offer my respectful obeisances to Lord Krsna, who wears a gunja necklace, who is splendid as a sapphire, and who is a regal elephant on the Yamuna's shore.
 
(3) I offer my respectful obeisances to Balarama's younger brother, who is the reservoir of all transcendental bliss, who wears a garland of kadamba flowers, and who is attained by pure love.
 
(4) O Lord whose shoulders are splendid with earrings, O Lord who gracefully places the flute to Your mouth, O swan who swims in the Manasa Lake of Radha's thoughts, O flower-crown of Vraja, I offer my respectful obeisances unto You.
 
(5) O Lord who wears a peacock-feather crown, O Lord whose hand is decorated with a staff, O Lord who wears flower earrings, O lotus-eyed Lord, I offer my respectfulobeisances unto You.
 
(6) I offer my respectful obeisances to Lord Govinda, whose heart is pleased by the sweetness of the madhvika nectar of Radha's love, and who is more handsome than a host of Kamadevas. 
 
(7) I offer my respectful obeisances to Lord Hari, who is decorated with the nectar of transcendental amorous pastimes, who wears karnikara earrings, and whose splendid luster makes one mistake Him for a host of new monsoon clouds.
 
(8) I offer my respectful obeisances to the Lord, whose flute openly stole the jewels of the gopis' chastity, who wears a kahlara flower in His hair, and who broke the demonSankhacuda.
 
(9) I offer my respectful obeisances to the prince of the gopas, who is a bumblebee tasting the honey of the bandhuka flower of Radha's lips, and who is a lion against the elephants of the demons.                        
 
(10) O Lord whose peacock feather is as charming as a rainbow, O Lord who enlivens the world, O dark cloud embraced by the lightning flash of Sri Radha, I offer my respectful obeisances unto You.
 
(11) O moon shining on the lotus flowers of the eyes of the gopis blinded by love, O Lord decorated with kunkuma tilaka, O Lord dressed in yellow garments, I offer my respectful obeisances to You.
 
(12) I offer my respectful obeisances to the dear friend of Gokula, who is a cloud that extinguishes the blazing forest fire of Indra's pride, and who made the king of mountains into a toy ball.
 
(13) Weighted down by the heavy boulder of my offenses, I am drowning in the ocean of pain. O merciful Lord Krsna, please be kind to me, a wicked, sinful man.
 
(14) Although I am a mine of offenses, and although I cannot tell right from wrong, I still hope for Your mercy. O Lord Madhava, please be merciful to me.