(1)
hari he
bhramite soḿsāra-bane kabhu daiba-samghaṭane
kona-mate kona bhāgyabān
taba pada uddeśiyā thāke kṛtāñjali hoya
eka-bāra ohe bhagabān
(2)
sei khaṇe tā’ra jata amańgala hoya hata
su-mańgala hoya puṣṭa ati
ā;ra nāhi khaya hoya krame tā’ra śubhodoya
tā’re deya sarbottama-gati
(3)
emona doyālu tumi emona durbhāgā āmi
kabhu nā korinu paraṇāma
taba pada-padma prati nā jāne e duṣṭa-mati
bhaktibinodera pariṇāma
TRANSLATION
1) Oh my Lord Hari! While wandering about in the forest of this material world, some fortunate soul may be able to get a momentary glimpse of Your lotus feet just once, by some unseen influence of destiny, and he receives that visions of Your lotus feet with folded hands.
2) At that very moment all inauspiciousness becomes dissipated, and he very much relishes the nourishment of divine auspiciousness. This never decreases, for You gradually awaken his eternal well-being by bestowing upon such a fortunate soul the topmost goal of life.
3) Thus You are such a liberal and magnanimous Lord, but I have never offered my respectful obeisances unto Your lotus feet. Therefore my wicked mentality cannot comprehend anything. This is Bhaktivinoda’s resultant unfortunate position.